ŚRODKOWOEUROPEJSKI KOCIOŁEK / STŘEDOEVROPSKÝ KOTLÍK
P R O G R A M
30.04.2022 | 14.00
Literacki Hyde Park / Literární Hyde Park: prezentacja antologii młodej czeskiej poezji Sąsiadki oraz rozmowa z jej autorką i tłumaczką Zofią Bałdygą (PL), moderuje Zbigniew Machej (PL) / prezentace antologie mladé české poezie Sąsiadki (Sousedky) a debata s její autorkou, překladatelkou Zofií Bałdyga (PL), moderuje Zbigniew Machej (PL)
30.04.2022 | 16.00
Sąsiedzi / Sousedi – rozmowa o poezji / debata o poezii: Andrej Chadanowicz (BA), Marie Iljašenko (CZ), Antoni Pawlak (PL), Katarína Kucbelová (SK), moderuje Zofia Bałdyga
Pierwszego dnia porozmawiamy o współczesnej poezji środkowoeuropejskiej. W debacie Sąsiedzi Czechy będzie reprezentować poetka i tłumaczka Marie Iljašenko (urodzona w Kijowie córka Ukraińca i Czeszki z polskimi korze-niami), Polskę – poeta i publicysta Antoni Pawlak, Słowację – poetka i działaczka kulturalna Katarína Kucbelová, Białoruś – Andrej Chadanowicz, poeta i tłumacz m.in. dzieł Adama Mickiewicza, Czesława Miłosza i Zbigniewa Her-berta. Dyskusję poprowadzi poetka i tłumaczka przybliżająca Polakom najnowszą czeską i słowacką poezję – Zofia Bałdyga.
První den budeme debatovat o současné středoevropské poezii. Debaty Sousedi se za Česko zúčastní básnířka a překladatelka Marie Iljašenko (dcera Ukrajince a Češky s polskými kořeny, narozená v Kyjevě), za Polsko básník a publicista Antoni Pawlak, za Slovensko básnířka a kulturní hybatelka Katarína Kucbelová a za Bělorusko Andrej Chadanowicz, básník a překladatel např. děl Adama Mickiewicze, Czesława Miłosze či Zbigniewa Herberta. Diskusi povede Zofia Bałdyga – básnířka a překlatatelka, díky které se Poláci mohou seznámit s nejnovější českou a slovenskou poezií.
—
01.05.2022 | 12.00
Poezja w samo południe / Poezie v pravé poledne (księgarnia/knihkupectví Kornel i Przyjaciele): Antoni Pawlak prezentuje tomik Zbigniewa Macheja 2020 i rozmawia z jego autorem / Antoni Pawlak představuje knihu veršů Zbigniewa Macheje 2020 a debatuje s jejím autorem
01.05.2022 | 14.00
Literacki Hyde Park / Literární Hyde Park: prezentacja polskiego przekładu książki Apartament w hotelu Wojna oraz rozmowa z autorem Tomášem Forró (SK) i tłumaczem Andrzejem S. Jagodzińskim (PL), moderuje Martin M. Šimečka (SK) / prezentace polského překladu knihy Tomáše Fórró Donbas. Svadobný apartmán v hoteli Vojna (česky vyšla pod názvem Donbas. Reportáž z ukrajinského konfliktu) a debata s autorem knihy Tomášem Forró (SK) a překladatelem Andrzejem S. Jagodzińským (PL), moderuje Martin M. Šimečka (SK)
01.05.2022 | 16.00
Dziki Wschód? Dzika wojna? / Divoký Východ? Divoká válka? – rozmowa/debata: Miroslav Karas (CZ), Wojciech Jagielski (PL), Tomáš Forró (SK), moderuje Piotr Górecki (PL)
Drugiego dnia Literatury na Granicy oddamy głos reporterom. W debacie Dziki Wschód? Dzika wojna? porozmawiają m.in. na temat wojny w Ukrainie: czeski dziennikarz i były korespondent Czeskiej Telewizji w Polsce i w Rosji Miroslav Karas, reportażysta i pisarz, autor m.in. reportażu Wszystkie wojny Lary Wojciech Jagielski oraz słowacki reporter, autor książki Apartament w hotelu Wojna. Reportaż z Donbasu Tomáš Forró. W roli modera-tora wystąpi dziennikarz i były korespondent wojenny Telewizji Polskiej Piotr Górecki.
V druhém dni Literatury na hranici předáme slovo reportérům. V debatě Divoký Východ? Divoká válka? budou diskutovat nejen o válce na Ukrajině: Miroslav Karas, český novinář a bývalý korespondent České televize v Polsku a v Rusku, Wojciech Jagielski, polský reportér a spisovatel, autor mj. reportáže Wszystkie wojny Lary (Všechny Lařiny války) a Tomáš Forró, slovenský reportér a autor knihy Donbas. Reportáž z ukrajinského konfliktu. Role moderátora se ujme novinář a bývalý válečný korespondent Polské televize Piotr Górecki.
—
02.05.2022 | 12.00
Poezja w samo południe / Poezie v pravé poledne (księgarnia/knihkupectví Kornel i Przyjaciele): Zbigniew Machej prezentuje tomik Antoniego Pawlaka Tylko bez rozgrzeszenia i rozmawia z jego autorem / Zbigniew Machej prezentuje sbírku Antoniho Pawlaka Tylko bez rozgrzeszenia (Jen bez rozhřešení) a hovoří s jejím autorem
02.05.2022 | 14.00
Literacki Hyde Park / Literární Hyde Park: prezentacja polskiego przekładu powieści Oty Filipa Siódmy życiorys autorstwa Jana Stachowskiego, z Andrzejem S. Jagodzińskim (PL) rozmawia Teresa Drozda (PL) / představení polské-ho překladu románu Oty Filipa Sedmý životopis (přeložil Jan Stachowski) – s Andrzejem S. Jagodzińskim (PL) debatuje Teresa Drozda (PL)
02.05.2022 | 16.00
Obcy w naszym domu / Cizinec v našem domě – rozmowa / debata: Karol Sidon (CZ), Grzegorz Gauden (PL), Marta Šimečková, Pavol Rankov (SK), moderuje Anna Maślanka (PL)
Trzeciego dnia Literatury na Granicy porozmawiamy o szeroko rozumianej obcości w środkowoeuropejskiej literaturze, kulturze i życiu społecznym. Gośćmi debaty Obcy w naszym domu będą prozaicy: czeski pisarz i dramaturg, naczelny rabin Pragi Karol Sidon, słowacki prozaik, zdobywca Literackiej Nagrody Europy Środkowej „Angelus” Pavol Rankov, a także słowacka organizatorka Forum Środkowoeuropejskiego i publicystka Marta Šimečková oraz dziennikarz, były dyrektor Instytutu Książki, autor książki o pogromie Żydów we Lwowie w 1918 roku Lwów – kres iluzji Grzegorz Gauden. Dyskusję będzie moderować dziennikarka literacka i popularyzatorka czeskiej kultury w Polsce Anna Maślanka.
Třetí den Literatury na hranici budeme debatovat o široce chápané cizosti ve středoevropské literatuře, kultuře a společenském životě. Hosty debaty nazvané Cizinec v našem domě budou prozaik Karol Sidon, slovenský prozaik Pavol Rankov, který je držitelem držitel Literární ceny střední Evropy Angelus, slovenská publicistka a pořadatelka Středoevropského fóra Marta Šimečková a také novinář a bývalý ředitel polského Knižního institutu (Instytut Książki) Grzegorz Gauden, který je autorem knihy Lwów – kres iluzji (Lvov – hranice iluzí) pojednávající o pogromu Židů ve Lvově v roce 1918. Debatu bude moderovat literární publicistka a popularizátorka české kultury v Polsku Anna Maślanka.
—
03.05.2022 | 14.00
Poezja w samo południe / Poezie v pravé poledne (księgarnia/knihkupectví Kornel i Przyjaciele): Antoni Pawlak
prezentuje tomik Jerzego Kronholda Długie spacery nad Olzą i rozmawia z jego autorem / Antoni Pawlak představí knihu básní Jerzyho Kronholda Długie spacery nad Olzą (Dlouhé procházky nad Olzou)
03.05.2022 | 14.00
Literacki Hyde Park / Literární Hyde Park: rozmowa z Radką Denemarkovą (CZ) i tłumaczką Olgą Czernikow (PL), moderuje Agata Wróbel (PL) / debata s Radkou Denemarkovou (CZ) a překladatelkou Olgou Czernikow (PL), moderuje Agata Wróbel (PL)
03.05.2022 | 16.00
Czy to świat zwariował, czy tylko my? / Zbláznil se svět, nebo my? – rozmowa/debata: Radka Denemárková (CZ), Zbigniew Machej (PL), Martin M. Šimečka (SK), Taciana Niadbaj (BA), moderuje Łukasz Grzesiczak (PL)
Czwarty trzeci literackiego programu Kina na Granicy należeć będzie do eseistów. „Czy to świat zwariował, czy tylko my?” zastanawiać się będą: czeska pisarka, tłumaczka i publicystka Radka Denemarková, polski poeta i tłumacz Zbigniew Machej, słowacki pisarz, dziennikarz i wydawca Martin M. Šimečka oraz poetka, tłumaczka, prezeska białoruskiego PEN Clubu, Taciana Niadbaj. Rozmowę poprowadzi dziennikarz, politolog i analityk ds. dezinformacji, Łukasz Grzesiczak.
Čtvrtý den literárního programu Kina na hranici bude patřit esejistům a esejistkám. O tom, jaká je odpověď na otázku Zbláznil se svět, nebo my?, se budou zamýšlet: česká spisovatelka, překladatelka a publicistka Radka Denemarková, polský básník a překladatel Zbigniew Machej, slovenský spisovatel, novinář a nakladatel Martin M. Šimečka a básnířka, překladatelka a předsedkyně běloruského PEN klubu Taciana Niadbaj. Debatu bude moderovat novinář, politolog a analytik dezinformací Łukasz Grzesiczak.